Translation of "i gotta be" in Italian


How to use "i gotta be" in sentences:

I gotta be honest, I don't know if I can do this for another 40 years.
Devo essere sincero, non so se posso continuare cosi' altri 40 anni.
If this is their idea of Christmas, I gotta be here for New Year's.
Se è così che passano il Natale, voglio esserci per Capodanno.
I'm only on TV because I gotta be able to hang around the casino.
Vado in TV solo per poter restare al casinò.
Alan, I gotta be clear on this, okay?
Alan, io la devo chiarire questa cosa, va bene?
I mean, I gotta be there by 9:00.
Cioè, devo essere lì alle 9:00.
Man, why do I gotta be the guy that tells the kids there's no Santa Claus?
Oh, ma perché devo essere io a dire ai bambini che Babbo Natale non esiste?
Look, man, I gotta be down there.
Senti, i-i-i io è lì che devo andare!
I gotta be down there that way, and there's streets and shit in between there.
Devo andare sempre dritto in quella direzione e dopo sei strade di merda, sono arrivato!
I gotta be at the hospital by 9.
Devo essere all'ospedale per le 9.
I gotta be frank, in your father's day, we wouldn't be having this conversation.
Voglio essere schietto, ai tempi di tuo padre, questa discussione non avrebbe mai avuto luogo.
I gotta be back on the Hill in a few hours.
Devo tornare in Campidoglio fra poche ore.
Sorry for being rude, I gotta be out of here in, like, two minutes.
Scusa la fretta, ma devo uscire tra due minuti.
Larry, he's a great guy, but I gotta be honest with you, our marriage is...
Larry è fantastico, ma a dire il vero il nostro matrimonio è...
I gotta be honest, the thing I like about this place, you come in by yourself, you sit down, you strike up a conversation.
Sinceramente, la cosa che mi piace di questo posto, e' che puoi venire da solo, ti siedi e puoi iniziare una conversazione.
I need to get out, 'cause my girlfriend's getting out and I gotta be with her.
Devo uscire, perche' la mia ragazza sta per uscire e io devo stare con lei.
I gotta be honest with you.
Ok, saro' del tutto onesto con lei.
I gotta be honest, termites have been a problem.
Sarò sincero, le termiti si sono date da fare.
I could be hacking Google, or the Caymans, but, no, I gotta be infiltrating Fort Apache.
Potrei hackerare Google o i server delle banche nelle isole Cayman, e invece no, devo star qui a infiltrarmi in questa specie di riserva di Fort Apache.
Oh, I gotta raise my game up if I gotta be seen with you, Finch.
Eh, devo... giocare le mie carte migliori se voglio essere visto in pubblico con te, Finch.
Why the fuck I gotta be the bigger man?
Perché cazzo devo farlo io il superiore?
I gotta be honest with you, Will.
Devo essere sincera con te, Will.
Well, I could finish, but I gotta be quick.
Beh... Potrei concludere... Ma devo fare alla svelta.
I gotta be honest, this whole thing that you got going on right now is really working for me.
Sarò sincero, tutta questa storia che... che avete messo in atto, mi attizza parecchio.
I just remembered I gotta be somewhere!
Mi sono appena ricordato di avere un appuntamento!
I gotta be honest with you, I don't even know who I'm pulling for.
Devo essere onesto con te, non so ancora per chi tifero'.
'Cause I'm black, I gotta be Sammy Davis?
Dovrei essere Sammy Davis perche' sono nero?
I'm sorry I gotta be the one to break it to you.
Mi spiace dover essere io quello che ti da' la notizia.
I gotta be able to trade them, send them down, sometimes cut them.
Devo poterli vendere, farli smettere, a volte mandarli via.
I gotta be up early to teach a class.
Domani mattina devo fare lezione alle 7.
I gotta be honest, I feel a little emasculated.
Ad essere onesti mi sento un po' evirato.
I gotta be honest, it's intimidating coming to that arena.
Devo essere onesto, mi mette a disagio scendere in questa... arena.
But if Paige is in Lake Forest with her family, that's where I gotta be.
Ma se Paige e' a Lake Forest con la sua famiglia, e' li' che voglio stare.
Dude, I gotta be honest, your mother scares the crap out of me, man.
Amico, devo essere sincero, tua madre mi spaventa a morte, cavolo.
2.629369020462s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?